我一直在想,假如查尔斯王子只是一个普通的男人,那么19岁的戴安娜还会在明知他另有所爱的情况下嫁给他吗?。。。。
“I LOVE YOU NOT BECAUSE OF WHO YOU ARE,BUT BECAUSE OF WHO I AM WHEN I AM WITH YOU。”
“你在对方的眼睛里发现你某种生命意义的所在”
I didnt understand the latter half, till recently. Now I know, how it feels...
我的另据的婆婆从前和我说过:
“专心赚钱,读书,以后在找女朋友。”
因为没面包,衣服,或屋顶是可怜的。
幸福是什么?我的定义是他/她可以和你一起成长到老。看这爱或钱,说不定两者都不是。
No comments:
Post a Comment